Interpretă şi traducătoare

Poze traducatoare Wiesbaden si Frankfurt

Calificări:

  • 1972-1980 Lyzeum Johannes Honterus Braşov
  • 1981-1984 Liceul Economic şi de Drept Administrativ Braşov – Absolvit cu bacalaureatul având şi competenţa profesională de contabila
  • 1988 – 1991 Şcoala profesională pentru asistenti comerciali şi secretare pentru limbi străine în Kaiserslautern Germania – Promovarea examenelor finale la IHK (Camera de Comerţ şi Industrie)
  • 2000-2001 Curs de limba italiană la Hamburg - Cu susţinerea examenelor de incheiere a cursului
  • 2006-2010 Facultatea privată AKAD-Stuttgart cu promovarea examenelor finale pentru traducători în limba franceză
  • Februarie 2012 – Autorizata de presedintele Oberlandesgericht Schleswig-Holstein ca traducătoare pentru limba română şi franceză
  • Decembrie 2012 - Promovarea examenului de stat pentru traducători – limba franceză
  • Mai 2013 – Traducătoare autorizată şi jurată pentru limba franceză de Autoritatea pentru Afaceri Interne şi Sport Hamburg
  • Aprilie 2014 – Interpretă autorizată şi jurată pentru limba română ca urmare a promovarii examenului de interpreti juridici pentru limba română la Autoritatea pentru Afaceri Interne şi Sport la Hamburg
  • Mai 2015 – Autorizată de presedintele Oberlandesgericht Koblenz ca interpretă si traducătoare pentru limba română şi franceză in chestiuni juridice şi notariale in statul federal german Renania Palatinat
  • Iunie 2015 – Autorizată de presedintele Landgericht Wiesbaden ca traducătoare pentru limba franceză
Interpreta autorizata romana Traducatoare romana germana franceza Traducatoare autorizata franceza Traducatori germana romana franceza